Problem::種々の動詞とともに使われている 1.Problem が、起きる(occur, develop),起こす (cause), 始まる(start), 提起する(raise, present)直面する(encounter), 解析する 用例:During the month new polymerization problems developed with Polymer 1000(今月中 に、ポリマー1000 で新しい重合の問題が起き た) (analyze), 診断する(diagnose), 調査する (examine),指摘する(pinpoint, spot),識別す る(identify), 経験する(experience) 2.Problem を、避ける(avoid), 防ぐ(prevent), 修正する(correct, rectify), 排除する (eliminate), 解決する(solve), 治す(cure, fix),などがある。また○○は問題だという表現 も多い。一般的には、問題の種類に応じた動 用例:Latex presents a pumping problem because when subjected to vigorous agitation, the latex particles coagulate and tend to clog all types of equipment(ラテックスは、強い攪拌 にあうと、ラテックスの粒子は凝固し、全ての機 器を詰まらせる傾向があるので、ポンピングの 問題を起こす) 詞を使っていると云える。 用 例 : Tom raised the problem of rubber 用例:Only a few equipment items and components cause most of a plant's failure problems(ほんの僅かの機器と部品が、ほとんどの sticking together and forming "snow balls" (トムはゴムがお互いに付着して雪だるまになる 問題を取り上げた) プラント機能停止問題を起こしている) 用例:Production of non-adhesive type resin 用例:Storage drums can cause real problems because water can condense in them, causing rust(貯蔵ドラムは、内部で結露して錆を発生 させるので、大変な問題を起こす) 用例:Disposal of waste products by burning does not cause problems of atmospheric pollution or attack on incineration installations (燃焼による廃棄物の処分は大気汚染問題を 起こさないし燃焼炉を腐食させない) 用 例 : Should questions arise, or start-up problems occur, it is suggested that you contact Gurico distributor.( 質問が生じたり、起 動の問題が起きた時には、グリコの代理店に お問い合わせ下さい) was routine and presented no abnormal problems in handling(非接着タイプの樹脂の生産 は計画どうりで、取扱い上異常な問題はなかっ た) 用例:A manual or computerized work order system will allow you to analyze problems (手作業あるいはコンピュータによる作業指示 システムは,問題を解析することができるだろ う) 用 例 : Mechanics have the responsibility to diagnose and cure equipment problems (機械工は機器の問題を診断して治す責任が ある) 用例:Operators reported that the pump felt okay to the touch and that they did not sense 用例:We have counseled our operators to a problem(オペレータはポンプを触って正常と avoid similar problems in the future(我々は将 思い、問題なしと報告した) 来同じ問題が起こるのを避けるため、オペレー タに助言した) 用例:Some of the more effective techniques for spotting potential problems will be oil 用例:It is helpful to develop troubleshooting analysis and ferrography of the gear box fluids guidelines that will help operators recognize and hydraulic reservoirs(潜在的な問題を探知 the symptoms of a problem, identify the cause する、より効果的な技術のいくつかは、ギアボ of the problem and take appropriate steps to ックスと作動油の油タンク内の油分析とフェロ remedy the problem. グラフィーであろう) (オペレータが問題の兆候を認め、問題の原 因を確定し問題を改善する適切な処置を取れ 用 例 : The only way to accurately pinpoint るのに役立つ、トラブルシューティングの指針 problems is through maintenance data or, more を作ると役に立つ) specially , failure data(問題を正確に特定する 唯一の方法は保全データおよび特に故障デ 用例:Employees working around robots should ータによる) wear protective equipment to prevent static discharge problems(ロボットの周りで作業す 用例:These techniques, coupled with the ex- る従業員は、静電気の放電問題を防ぐために、 perience and training of quality-oriented 保護具を着用する必要がある) maintenance craftsmen, identify and eliminate most potential problems(これらの技術は、品 用例:The first step in solving a problem is 質指向の保全熟練工の経験と教育を組み合 knowing you have a problem, and the next step わせて、最も可能性のある問題を識別し排除 is knowing how large the problem is する) (問題を解決する第一ステップは、問題がある ことを知り次にその問題の大きさを知ることだ) 用 例 : Pareto charts are powerful tools to identify the top problems(パレート図は上位の 用例:You must look for the true root cause of 問題を識別する強力な手段である) any failure before coming to a conclusion, or you’ll end up treating a symptom and not the During a routine check, the operator sees a problem(故障の根本原因を調べてから結論を blinking red light that indicates a problem with 出さなければならない、そうしないと症状をみ the pump(定期点検をしている間、オペレータ て問題を取り扱わず終わってしまう) がポンプに異常があるという赤ランプが点滅し ているのを見ている) 用 例 : Technologically, solving one problem sometimes causes another.(技術的には、一つ の問題を解くと、時には他の問題を引起す) 用例:Experience in systematic problem solving, field installation practices and equipment 用例:Maintenance problem were at a minimum failure analysis necessary(体系的な問題解決、 with only the instruments in need of attention 現場据付の実践および機器故障解析が必要) (保全の問題は最も少なく、計器の手入れが 必要だけだった) 用例:Practical solutions to the problems appear to be at hand(その問題の実際的解決は 用例:Several major industrial accidents in the 1990s have been related to problems involving inadequate control to flame and sparks(1990 年代のいくつかの大きな産業界の災害は,火 炎とスパークの不適切な管理問題に関係して いた) 用例:Reactions such as "That's time consuming" can come from supervisors. "I don't know that information" and "I can't be bothered-that's not my problem" are common (「それは時間の無駄ださ」というような反応が 監督者からくる。「そんな話は聞いていない」、 「それは私の問題ではないからほっといて」と いうのが普通だ) 用例:The rate of recycle gas and oil feed did not appear to be a problem.(リサイクルガスと 油供給速度は問題と思われなかった) 用 例 : Problem incidents were not always properly communicated to management (問題ある出来事はいつも適切に管理者に伝 えられなかった) 用例:In the event of a problem, the following check list may be of assistance.(問題が起きた 際には次のチェックリストが役に立つだろう) 直ぐそこにあるように思われる)